互相欺侮及破坏之事,此为鄙人
等依据两帝国间永久和好已经欣幸建立之真正友好关系所深愿也。
兹特随同此函及其他函件派遣专差十等文官瓦西里勃拉齐晓夫前往尊处,希望经由该项专
差对于鄙人等之友好及公正请求给予答复,以期符合两国国界地方如此需要之秩序及期待之
安宁,而处理现有之案件也。顺颂
政躬万福
大女皇帝陛下最高枢密大臣
一七五六年十二月二十一日
于圣彼得堡
本年一七五六年蒙古盗贼人等曾经致成何种多人
结伙之侵掠及对俄罗斯所属通古斯人各帐幕及各卡伦所
造成之重大破坏与毁灭情况清单
计开
(一)本年二月二十三日夜间,有身着盔甲之蒙古人等大约六百人之多,由国界以外进入尼布
楚管辖区域,对俄罗斯各卡伦及六十一所游牧帐幕加以侵袭,并用火枪及弓箭发射进行攻击
,以致将缴纳皮毛牲畜等实物税之人射死。
又在卡伦章京之处,用腰刀砍伤其腿部,并以弓箭射击伤害,并曾射伤马匹。
随后,该项蒙古人等将各该帐幕所有之各种牲畜、马群加以集合(同时见有该处边疆卡伦之
头目及首长哈勒臧扎朗及章京三人为首),并将全数该项牲畜赶出国界,计有:
骆驼九十二头
马群一千八百七十七匹
牛一千七百头
绵羊及山羊二万七千一百头
细软物品
狐皮六十二张
灰鼠皮三千张
钱款七百五十六卢布
最后夺去一切制造物品
火绳枪二十一枝
外套大衣(кiяк)三件
皮夹或钱夹二个
弓箭袋四十七个
同时夺去几个银镶带有弓箭之战斗革囊、银镶男用马鞍带有马缰绳及笼头五十三具。
然后开始抢劫一切家具及毛毡、帐幕上之绳索、男子与妇女应用之各种衣服,以及一切所有
之物品,包括准备食用之砸过的肉,全部驮载而去。
凡属通古斯人妻、女依其习惯所有之贵金属珠球坠子、辫发饰品及耳环等物,都已劫夺净尽
。各个帐幕只余一些木架子,该蒙古盗贼等当即出境前往自己本土,并声言今后不久仍将同样
不断地前来“作客”。
因受蒙古人等此种强暴及敌意之侵犯、杀害与掠夺,各该卡伦之通古斯人等已经陷入极端破
产及永久贫困之境地,不仅缴纳皮毛牲畜实物税之人无力向我国大女皇帝陛下之国库再纳国
税,而且由于饥寒交迫将不免于不幸之死亡,盖因彼等之牲畜已被全部夺去,又无粮食,已
经成为必然死亡之人等。
(二)同年二月,在扎特库列小河地方,有身着盔甲武装组织之蒙古盗贼伙帮百人前来侵犯,
加以重大之劫夺:
马群四百匹
牛群一百头
并将七个帐幕之中所有家具什物,其中包括盔甲、火枪及带有弓箭之箭袋,全部劫去,将畜
群赶走。
(三)在三月间,在图拉小河居住地点,曾有盗贼伙帮赶去马群一百匹
并在库布海图、库鲁苏台及多罗圭各卡伦,从各该卡伦之俄国哥萨克人处夺去:
马九匹
火枪三枝
装有食粮之背袋三个
钱款十卢布
皮大衣、短身皮外衣、带耳罩狐皮帽、软底毛靴、衬衣及短裤、皮夹、弓、箭袋及箭、两刃
刀及刀带。
羊羔皮七张
粮食口袋三个,其中两袋装有面粉,一袋装有面包干。
(四)同年三月,曾有三百人武装组织之蒙古盗贼伙帮侵犯古诺夫斯克卡伦,对该卡伦所属七
十所帐幕之通古斯人加以破坏及掠夺,杀死通古斯人一名,伤三名,并夺去:
马九百匹
骆驼一千一百头
绵羊及山羊一万二千只
同时未曾留下一日之食物。
(五)三月二十八日早晨,曾有身着盔甲武装组织之蒙古盗贼伙帮三百人,对多罗圭卡伦加以
侵犯,于侵犯之时破坏该卡伦,并将该卡伦之哥萨克及通古斯人共十一人,捆绑手足,而
将该卡伦中所有之指示及训令等文件夺去焚毁,在搏斗时有四十人留在该卡伦,其他人等前
往俄罗斯境内在后阿古河地方,对居住该处之通古斯人加以侵袭,大约掠夺三十个帐幕,然
后将马群、牛群及骆驼强行赶去,从该处携带所获之掠夺物来到多罗圭卡伦,并将该卡伦
通古斯人所有之马二十二匹劫去,并从三所帐幕之中劫去快枪二枝、箭袋及箭、盔甲及其它
各种什物,运往中国境内,在离去之时将该卡伦哥萨克人及通古斯人之手足解除捆绑,只给
留下随身之衬衣。
(六)四月十六日,有蒙古武装盗贼多人结伙侵入鄂嫩河阿克申村及托赫托尔边界卡伦地方,
实行破坏及掠夺,并将掠得物运去,计有:
官有物品
钱款二十七卢布
火枪带刺刀、剑刀带铜柄及刀带、枪弹袋带有子弹带及子弹,各种枪弹袋每种三袋,每袋有
子弹十八粒。
绿色外衣及红色呢绒背心三套
靴及鞋每种三双
香炉香重一磅半
锡制大盘重七磅